Missa em latim (Alme Pater) cantada pelo coro dos Arautos do Evangelho.
Partitura em latim com tradução portuguesa.
Kyrie
Kyrie Eleison – Missa Alme Pater
Tradução portuguesa
Senhor, tende piedade de nós.
Cristo, tende piedade de nós.
Senhor, tende piedade de nós.
Gloria
Gloria in Excelsis Deo – Missa Alme Pater
Tradução portuguesa
Glória a Deus nas alturas; e paz na terra aos homens por Ele amados. Senhor Deus, rei dos céus, Deus Pai todo-poderoso: nós vos louvamos, nós vos bendizemos, nós vos adoramos, nós vos glorificamos, nós vos damos graças por vossa imensa glória. Senhor Jesus Cristo, Filho Unigênito, Senhor Deus, Cordeiro de Deus, Filho de Deus Pai. Vós que tirais o pecado do mundo, tende piedade de nós. Vós que tirais o pecado do mundo, acolhei a nossa súplica. Vós que estais à direita do Pai, tende piedade de nós. Só vós sois o Santo, só vós, o Senhor, só vós, o Altíssimo, Jesus Cristo, com o Espírito Santo, na glória de Deus Pai. Amém.
Sanctus
Tradução portuguesa
Santo, Santo, Santo, Senhor Deus do universo! O céu e a terra proclamam a vossa glória. Hosana nas alturas! Bendito o que vem em nome do Senhor! Hosana nas alturas!
Agnus
Tradução portuguesa
Cordeiro de Deus, que tirais o pecado do mundo, tende piedade de nós.
Cordeiro de Deus, que tirais o pecado do mundo, tende piedade de nós.
Cordeiro de Deus, que tirais o pecado do mundo, dai-nos a paz.
Tópicos Relacionados
Quem inventou os nomes das notas musicais?
O canto gregoriano e as catedrais
Cantos gregorianos melhoram o vinho
Curso de canto gregoriano no Paraguai
Riccardo Muti: a boa música transporta a uma dimensão espiritual
Um dos mais belos cânticos gregorianos: Ave Maria Virgo Serena
História da solenidade de Corpus Christi e a sequência Lauda Sion (letra em português e latim)